Олександр Авраменко пояснив, як відмінювати батьків / колаж УНІАН, фото ua.depositphotos.com

В українській мові слова "батько" і "тато" є синонімами. Однак останнє є розмовним варіантом. До того ж слово "тато" менш поширене, і тому з ним часто виникають помилки.

Мовознавець Олександр Авраменко у своїй книзі "100 експрес-уроків української" зазначив, що навіть мовознавчі джерела плутаються у тому, як правильно вживати слово "тато" у множинній формі – "тата" чи "тати".

"Згідно з чинним правописом, у множині треба казати й писати не "тата", а "тАти" (або татИ). Наприклад: Щасливі тати забирають дітей із садочка", – пояснює Авраменко і додає, що в родовому відмінку буде "татів".

Відео дня

Інші поради від мовознавця Авраменка

Як писав УНІАН, деякі люди надто звикли до деяких росіянізмів і навіть не розуміють, що вживають чужорідні слова. Наприклад, люди часто кажуть слово "рибалка", хоча в українській мові треба казати "риболовля".

Також ми розповідали про різницю між словами "продавщиця" та "продавчиня". За словами Авраменка, обидва слова насправді є коректними, але вживання їх трохи різниться. Також залишається коректним слово "продавець".

Вас також можуть зацікавити новини: