Багато імен, якими батьки називали своїх дітей десятки років тому - це не українські імена. Вони можуть мати грецьке, латинське, єврейське або будь-яке інше походження. Проте важливо дотримуватися правил мови та вимог до вимови залежно від країни, у якій ви живете, і знати, що, наприклад, ім'я Анна українською звучить зовсім інакше.
- Як правильно - Ганна чи Анна
- Як правильно пишеться ім'я Анна і чому "Ганна"
- Як можна називати Ганну скорочено
Як правильно - Ганна чи Анна
Мовознавиця Лариса Чемерис у коментарі УНІАН розповіла, як правильно пишеться ім'я Анна українською мовою. Вона каже, що українською мовою правильно говорити Ганна, а не Анна. Паралельне вживання цих імен недоречне:
У правописному словнику Григорія Голоскевича (1929 р.) немає імені "Анна", але є "Ганна". Здавна в українській мові використовували саме це ім'я.
За її словами, Тарас Шевченко у своїй поезії звертався до цієї форми імені:
"Як маківка на городі,
Ганна розцвіла".
Експертка згадує й інший приклад з української усної народної творчості: "Видно, що Ганна млинці пекла, бо і ворота в тісті".
Як правильно пишеться ім'я Анна і чому "Ганна"
Чемерис каже, що Анна - ім'я, яке має єврейське походження. На івриті воно звучить як "Ḥannah", а буква "Ḥ" в українській мові передається буквою "Г". Натомість у російській, болгарській, французькій, італійській та деяких інших мовах це ім'я звучить як "Анна", відповідно до їхніх правописних традицій.
"Це вкотре підкреслює важливість збереження та дотримання власних норм правопису, які відображають унікальність української мови та її історичний розвиток", - стверджує мовознавиця. Використання форми "Ганна" допомагає уникнути мовних калік і русизмів, сприяючи збереженню мовної ідентичності. Тож, коли ми говоримо українською, слід користуватися саме українськими правописними формами, такими як "Ганна".
Як можна називати Ганну скорочено
У споконвічно українському варіанті ім'я Ганна скорочено звучить також дуже привабливо. Чемерис пропонує сказати "Ганя", але нагадує, що це ім'я також має красиві зменшувально-пестливі форми: "Ганнуся", "Ганнонька" або "Ганночка".
Також експертка пояснила, як правильно говорити - Анічка чи Анечка українською мовою. За її словами, обидва ці варіанти - це калька з російської мови, тому їх взагалі не варто вживати.